zagranitsa.com
Назад

Айпод тю отель: 5 YouTube-видео, чтобы изучить настоящий тайглиш

0 3318
Фото: Shutterstock

Английские разговорники в Стране улыбок полезны, но иногда… абсолютно бессильны. У жителей Королевства в обиходе свой вариант «общепонятного» — тайглиш. Портал «ЗаграNица» нашел на YouTube пять видео, которые помогут вам понять тайский английский

Если вы уже бывали в Таиланде и пробовали говорить с местными, вам наверняка приходилось слышать что-то вроде: «Айпод отел сиксуасант». «О чем речь-то?» — недоумеваете вы. Таец повторяет уже медленнее: «Айпод. Тю отел. Сиксуасант бат». «А, — догадываетесь вы, — из аэропорта в отель за 6000 батов!». Но как только думаете, что начали понимать местный вариант английского, таксист пишет на бумажке «600» и добавляет: «Спенсив? Гобас!». Не иначе как угрожает, стервец! Ничего, еще немного — и вы начнете говорить на настоящем тайглише: самом безобразном и самом милом варианте английского, который только можно встретить. Мы отыскали пять YouTube-видео, в которых вам доходчиво расскажут о тайглише и даже помогут освоить его.

1

How to Speak Thai Style English?

Видеоблог Just Enya — не что иное, как пародия на земляков, говорящих на тайглише. Например, желая понять тайца, вы должны знать, что он удлиняет каждый звук, всегда ставит ударение на последнем слоге, а в ответ на вопрос, произнесенный на чистом английском и, следовательно, ему не понятный, делает вид, что не услышал.

2

English Thai Style

Откуда у тайцев такое «прекрасное» английское произношение? Авторы видео от WorkpointOfficial отвечают: «Спасибо школе!». Классический случай: преподавательница учит детей английскому. Пока не начался урок, школьники переговариваются на весьма сомнительном иностранном. Когда приходит учительница, становится ясно, почему. Она говорит о правильном произношении — и ее “history” звучит как «хайстори», “future” как «футуре», “island” как «исланд»…

3

Saying English Words in Thai Аccent!

Короткое видео на канале SpeakThai RightNow предлагает несколько фраз, по которым легко понять, чем отличается правильный и скучный английский от веселого ми-ми-мишного тайглиша.

4

Oops Thaiglish

Этот ролик в блоге Roslina Sumalee — о том, как отучиться от тайглиша. Сперва вы услышите английский… плохой, но не настолько, как грозились авторы. Тем не менее, спикеров останавливают, и зрителю дается правильный вариант.

5

Thai Еnglish VS Japanese Еnglish in McDonalds Simulation

Автор блога Johan Li выложил видео в традициях Comedy Club. Китайский ТВ-дуэт пародирует разговор в «Макдональдсе» двух «англоязычных» — тайца и китайца. Смотрите, что из этого вышло!

Хорошего вам произношения! Сиюлейте, гайз!

НАПЕЧАТАТЬ

Смотрите также:

Комментарии

c
Гость
Еще 0 ответов комментарии