zagranitsa.com
Назад

«Хочу домой!» — история русского бизнесмена в Паттайе

22 16393
Фото: из личного архива

Смелый и энергичный предприниматель из России попытался организовать свое дело в Тайланде. Сейчас он мечтает об одном — продать бизнес и вернуться домой

В услугах типографии нуждается большинство паттайских бизнесменов. Баннеры, листовки, флаеры и другая подобная продукция работает здесь лучше, чем реклама на ТВ или в Интернете. В свое время наши соотечественники быстро почувствовали спрос и заняли пустующую нишу. Интервью с Романом, владельцем одной из «русских» типографий Паттайи Print Express, обещало стать повествованием о широкоформатной печати и баннерах. Но с первой же фразы стало понятно — перед нами неординарный человек с захватывающей жизненной историей.

1

«ЗаграNица»: Начнем с истоков. Откуда вы родом?

Роман: Родился я в Грозном. Когда мне было 15 лет, нашей семье пришлось бежать оттуда.

Фото: из личного архива
2

«ЗаграNица»: А в Тайланде как оказались?

Роман: Четыре года назад мы с женой в очередной раз решили что-то поменять. Из Геленджика, где мы жили на тот момент, поехали сначала в Москву, потом в Минск, Воронеж, Ялту. Затем у меня, наконец, получилось купить загранпаспорт. Первой моей «заграницей» стал Египет.

Фото: из личного архива
3

«ЗаграNица»: Сколько лет вам было тогда?

Роман: Мне было 33 года. Египет меня просто очаровал, и мы решили купить там две квартиры — нам с женой и моей сестре. Оставив сестру обживаться на новом месте, мы с супругой вернулись в Ялту — собрать вещи и подготовить всё для окончательного переезда.

4

«ЗаграNица»: Чем планировали заниматься в Египте?

Роман: В Геленджике у меня был дайв-центр, и я думал заняться тем же бизнесом в Египте. Но в стране начались боевые действия. Сестра боялась даже из дома выйти — пришлось мне лететь и забирать ее оттуда. Следующей была Турция, но в Стамбуле мы задержались лишь на несколько дней: слишком велика была разница в ценах и окружении по сравнению с Египтом. Из Стамбула отправились в Бангкок.

Фото: из личного архива
5

«ЗаграNица»: Как получилось заработать на это всё?

Роман: Когда-то дядя забрал меня в Архангельск, и я выучился на электрика. Точнее, недоучился — пошел работать инженером осветительного оборудования. Но коммерческая жилка во мне проснулась рано, и я понял, что могу больше. Вообще, сейчас у меня 31 диплом, а также удостоверения журналиста и работника суда. Но учебу я всегда считал лишней тратой времени — если, конечно, ты знаешь, как заработать.

После нескольких месяцев безделья я совершил самую большую ошибку — задумался о бизнесе в Паттайе.

6

«ЗаграNица»: Вашей «золотой жилой» стали счетчики...

Роман: Я могу изменить любой счетчик таким образом, что он станет работать во благо людей. Это и есть дело моей жизни. Например, мое новое изобретение, воткнутое в розетку, позволит «глушить» все электрические счетчики в радиусе нескольких метров. Когда я только начинал, то брал за работу небольшие суммы — порядка пяти тысяч рублей, если речь шла об обычной квартире. «Разогнали» мою ставку армянские семьи в Краснодарском крае — отправляя меня к брату, просили назвать цену в семь тысяч и затем принести две тысячи отката. Дальше — больше: 9, 15, а в итоге дошло до 30 тысяч. Родственники!

Фото: Shutterstock
7

«ЗаграNица»: Наказания не боитесь?

Роман: Не боюсь, ведь в России за это пока только административка. Меня брали три раза, но что они могли сделать? Я знаю законы. Перед работой всегда провожу инструктаж с клиентами, что и как мы будет делать в случае претензий. Законы у нас несовершенны, электрики не соблюдают необходимых формальностей, и в итоге из сотни дел в суде мы выигрываем девяносто девять.

Мой субъективный опыт гласит: честным путем фарангу здесь заработать невозможно.

8

«ЗаграNица»: Как вас встретила Паттайя?

Роман: Обманом. В последние минуты перед вылетом из Стамбула мы на каком-то сайте нашли парня, пообещавшего помочь с обустройством. Я по-английски не говорил вообще, жена и сестра — лишь чуть-чуть. Парень сказал, что его услуги будут стоить 15 тысяч батов. Три дня он возил нас по поселкам на окраинах города и стучался в дома с табличками «for rent» — своей базы у него не оказалось. Затем сказал нам, чтобы мы или выбирали из имеющегося, или платили еще.

Фото: из личного архива
9

«ЗаграNица»: Как вышли из ситуации?

Роман: Не зная языка, я искал помощи у соотечественников, и раз за разом натыкался на людей непорядочных, а то и просто мошенников. От десяти тысяч до полумиллиона батов терял я на каждом таком «знакомстве»! Выманивали под различными предлогами — в долг до завтра, на открытие совместного бизнеса, визу без выезда сделать и прочее. Прожив здесь несколько лет, я твердо убежден: Паттайя — магнит для всяческого сброда и людей, скрывающихся от закона в своих странах.

10

«ЗаграNица»: Как появилась идея запустить собственную типографию?

Роман: Месяца через три безделья я понял, что больше так не могу, и совершил огромную ошибку — задумался о бизнесе в Паттайе. Увидел объявление о продаже типографии. Приехал, встретился с хозяйкой. Она обещала золотые горы: за 20 тысяч долларов получаешь бизнес, который приносит пять тысяч ежемесячно! После всех платежей, говорила она, три тысячи долларов чистыми ложится в карман. В моих смелых мечтаниях я уже наладил работу, поставил наемного менеджера и пил пина коладу в шезлонге. Но начав работать, понял, что оборудование, которое было, обещанную прибыль не может принести даже при стопроцентной загрузке. За первые полгода я вложил в типографию около миллиона батов.

Фото: vk.com
Фото: vk.com
Фото: vk.com
11

«ЗаграNица»: С какими еще неожиданностями пришлось столкнуться

Роман: В Тайланде профессиональное МФУ Konica Minolta продается только вместе с обязательным контрактом на обслуживание. По его условиям за печать каждого цветного листа, например, мы должны были заплатить компании шесть батов. Так в конце месяца мы неожиданно получили счет на 56 тысяч батов. Со скандалом разорвали контракт, но все тонеры и комплектующие пришлось заказывать из Китая — здесь нам продавать их отказались. Типография простаивала двадцать дней, пока шла посылка. А каждый день простоя — это убыток для бизнеса.

Фото: Shutterstock
12

«ЗаграNица»: Как пережили кризис?

Роман: Начало кризиса стало для меня золотым временем. Чтобы удержаться на плаву, предприниматели развернули настоящую битву за клиента. Печатали листовки, баннеры, меняли вывески русских ресторанов на английские, перепечатывали меню. Я был счастлив — типография стала реально приносить по три-пять тысяч долларов в месяц. Куда я дел все эти деньги — не знаю.

Кризис стал для меня золотым временем — бизнес развернул настоящую битву за клиента, и печатная продукция стала очень востребованной.

13

«ЗаграNица»: Что происходит сейчас?

Роман: Моя наработанная база клиентов испаряется на глазах. Я каждый день кого-то вычеркиваю — закрылся, уехал, разорился… Казалось бы, типография, что тут такого, но я контролирую пульс местного русского бизнеса: по заказам видны все процессы. И они неутешительны.

Фото: Shutterstock
14

«ЗаграNица»: Как обстоят дела сейчас?

Роман: Признаюсь честно — я устал. В России у меня было множество бизнесов — дайвинг-центр, кафе, да за что только я не брался! А здесь моя деловая хватка будто испарилась, и я совершаю ошибку за ошибкой. Я приехал сюда с девятью миллионами батов, а теперь занимаю у друзей, чтобы заправить машину. Без языка и знания местной специфики российский опыт оказался бесполезен.

Признаюсь честно — я устал, здесь моя деловая хватка словно испарилась.

15

«ЗаграNица»: Девять миллионов?!

Роман: Да, и полмиллиона из них пропали самым нелепым образом. Мы обналичивали карты и складывали деньги, замотанные в пакет, под потолок. Пачками по полмиллиона. Когда пришла пора переезжать, стали доставать — одной пачки не хватает. Засунул голову под потолок, а там рядом дыра и проложены трубы. Один из свертков в эту дыру и завалился. Я бегом вниз — шахта с трубами ведет в подвал, который затопило после сильных дождей. Название кондо не скажу — один из друзей вроде берется отыскать деньги где-то там, на дне.

Фото: из личного архива
16

«ЗаграNица»: Ну хорошо, а куда разошлись остальные восемь с половиной?

Роман: Как-то раз мне нужно было слетать в Россию по делам. Я оставил тайке, работавшей у меня уже давно, деньги на оплату аренды, прибывающего оборудования и прочего — всего около 70 тысяч батов. Возвращаясь, в аэропорту не заполнил одну из граф в миграционной карте. Начинают меня расспрашивать, а я по-английски вообще не понимаю. На меня обратили внимание, в страну не пустили, отвели в специальную комнату. Позвонил дизайнеру, чтобы она была переводчиком. За пять тысяч тайцы согласились посадить меня на самолет до Лаоса, чтобы я там получил визу и пересек границу. И тут дизайнер говорит — давай я дам трубку нашей тайке, она сейчас вообще бесплатно всё решит! После разговора на тайском мне объявили, что меня депортируют в Россию. Долетел до Иркутска, там сразу перепрыгнул на рейс до Гонконга и, сделав визу, вернулся в Тайланд. Тайки к тому времени и след простыл. А такая хорошая была работница — толковая на удивление! Нельзя тайцам доверять много денег.

Знание языка очень важно. Доверившись Google Translate, я однажды умудрился ночь в тюрьме отсидеть!

17

«ЗаграNица»: Похоже, много проблем приключилось именно из-за незнания языка.

Роман: Вы еще не слышали самой фантастической истории. В Геленджике у нас отлично идут сувенирные монеты. И вот я решил сделать нечто подобное в Паттайе. Привез чеканочный станок, и оставалось самое простое — найти под него пенек. Обыскавшись, я забил в переводчик что-то типа «мне нужны пеньки» и пошел к охранникам в нашей деревушке. Показываю одному — а он, изменившись в лице, зовет второго. Ну, думаю, тупые, даже читать на своем языке не умеют. А они твердят «нет-нет» и машут руками. Нет так нет, иду к дому и по дороге вижу у забора то, что искал — три подходящих пенька. Радостный возвращаюсь домой, и практически сразу — стук в дверь. Это были полицейские. Они забрали меня в участок и посадили в камеру. Лишь на следующий день появился переводчик и объяснил, что меня обвиняют в попытке сбыта наркотиков. Оказывается, фраза, которую я на телефоне показывал тайцам, на сленге значит «я хочу продать много марихуаны»! Посмеявшись всем участком, копы меня отпустили. Но ночь в тюрьме (спасибо Google Translate!) все-таки отсидел.

Фото: из личного архива
18

«ЗаграNица»: Что планируете делать дальше?

Роман: Хочу вернуться в Россию, чтобы восстановить пошатнувшееся финансовое положение. Стоимость моей типографии — около двух миллионов батов, я же выставил ее за 600 тысяч. В Тайланд я больше ни ногой — мой субъективный опыт гласит, что честным путем фарангу здесь заработать невозможно. А если бы я начинал бизнес заново, это был бы Пхукет. Несмотря на провалы в низкий сезон, туда продолжают ехать более обеспеченные люди.

НАПЕЧАТАТЬ

Смотрите также:

Комментарии (22)

c
Гость
c 5 лет назад Гость не завидую честно

Все как надо, бессмысленный и беспощадный российский менеджмент...

1
Ответить
c 5 лет назад Гость

Языки надо учить!!! И ехать не на АВОСЬ!..

8
Ответить
c 5 лет назад Гость Ка

Какая-то истоия, как из пальца высосанная. "ТаЙланд"... Ну хоть проверьте, как название страны пишется!

1
Ответить
c 5 лет назад Гость пух

Английский учить не пробовал?

0
Ответить
c 5 лет назад Гость Девушка

Как то тупо все вышло. Особенно с 500 тыс бат в трубе.

1
Ответить
Еще 16 ответов комментарии